Saturday, June 05, 2010

Mind your language

Saudara Penasihat yang mempunyai kelayakan profesional dalam industri akaun & kewangan,

"Internet" dan "internet" berbeza maksudnya. Sila ambil perhatian. Hehe.

Yang prihatin,
Saya yang mempunyai didikan formal dalam bidang teknologi maklumat

********************

It ain't easy to proof read 300 pages of boring text, from 2 different sources. But the translators have it worse. SALUT!

Saya bekerja di kedai kopi mahal hari ini sebab dah tak sanggup nak duduk ofis. 'Buat kat rumah' you say? Confirm tak buat le jawabnya.

Haih...even working demands money (other than for the basic necessities) these days. (*_*)

No comments: